top of page

Первый отряд

ОФИЦИАЛЬНОЕ ОБРАЩЕНИЕ ПЕРВОГО ОТРЯДА К ПИРАТАМ

Товарищи, с радостным улюлюканием отдавшие под интернет-раздачу копию диска с фестивальной просмотровкой "Первого отряда", а также те из вас, кто продублировал её и с чувством выполненного долга наблюдает, как на глазах поднимается его личный рейтинг на торрент-ресурсах, знайте – вы сделали правильное дело! Вы внесли свой вклад в порчу репутации российской кинопрокатной истории в целом и одного конкретного начинания в частности. Ваши усилия не останутся незамеченными, но нам сдаётся, что вы сами ещё не вполне осознали степень совершенного подвига, и если мы вам не расскажем, чем именно и перед кем вы отличились, вы этого так и не узнаете.
Прежде всего, вы лишний раз доказали Голливуду, что ему везде у нас дорога, поскольку там, где встречаются препятствия в виде национального продукта, вы лично помогаете импорту пройтись по экспорту пиратским бульдозером.
Между российским и голливудским продуктом есть одна существенная разница, и каждый из вас для большей эффективности воздействия должен её понимать. "Их" продукт имеет широкий международный прокат, но в большинстве случаев ему от этого скорее прохладно, чем жарко: картина, выпускаясь как минимум тремя тысячами экранов у себя на родине, фактически окупается, не выходя за пределы домашнего поля, а её доход, в частности, от российского проката – не более чем мелочь на чай. "Наш" продукт, как правило, международным прокатом не подстрахован вовсе и рассчитывать может лишь на расположение родного зрителя. Поэтому если "их" продукту ваши повстанческие усилия всё равно что слону дробинка, то "нашему" вы можете посредством пиратских очагов сопротивления нанести смертельный удар в спину. Голливуд вряд ли оценит весомость вашего вклада, но вы приятно потешите его самолюбие.
В случае с "Первым отрядом" ваши усилия ценны ещё и тем, что продукт этот претендует на уникальность. Фильм российско-канадско-японского производства выходит в прокат 150 копиями, что является вторым показателем после Миядзаки по прокату аниме вне Японии. А это значит, что у проекта есть шанс войти в историю этого жанра не только в качестве, во-первых, исключения, но и, во-вторых, ещё и примера для подражания. И если исключением "Первый отряд" уже стал (это первое аниме на тему Великой Отечественной войны и второй после "Афросамурая" опыт сотрудничества японцев в аниме с иностранцами), то по части подражания исправить ситуацию исключительно в ваших силах.
В следующий раз, когда кто-нибудь из наших пожелает зажечь представителей страны Восходящего Солнца идеей пройти тем же путём, японцы, прежде всего, мысленно зададутся вопросом, действительно ли столь недешевый и трудоемкий продукт так необходим кому-то ещё, кроме них самих. Идея "Первого отряда" мало воодушевляла японские студии, пока разработки российских художников не попали к японским, и те не увидели за эскизами незнакомый им доселе и крайне притягательный фантастический мир. Думали ли они, что будут денно и нощно трудиться на пиратскую аудиторию в неведомой им России?
"Первый отряд" стал первым в истории аниме, заснятым "своими" на камеру мобильного телефона на первом же фестивальном показе. После ММКФ фильм успел побывать ещё на нескольких фестивальных площадках – например, в Швейцарии, США и Испании, но подвиг российских пиратчиков остался не только непровзойден, но и даже не повторен в прежнем качестве. "Свои" же любезно слили в Интернет диск с просмотровкой за десять дней до начала проката. Всё правильно, пусть японцы знают: у нас в стране три напасти – дураки, дороги и пираты, и от последних, как в былые времена от НКВД, не скрыться.
От лица "Первого отряда" позвольте выразить вам отдельную благодарность за энтузиазм и бескорыстие, с которыми вы несёте в массы ту версию нашего фильма, которую видит весь мир на международных кинофестивалях и которую, к сожалению, в российских кинотеатрах покажут лишь избранному российскому зрителю. Ждем вас теперь в тех кинотеатрах, где будут показывать вариант, который, как это не удивительно, не видел ещё никто. Смело берите с собой все записывающие средства: мы, хотя и выходим 150 копиями, хотим, чтобы весть о нас разнеслась по самым укромным уголкам нашей родины. Туда, куда не дотянется рука прокатчика, пусть дойдет всемогущий Интернет.
Тем же, кто ещё раздумывает, скачать "Первый отряд" из Интернета или дождаться его выхода на экран, мы предлагаем представить, что после того, как вы нажали на dоwnload, на мониторе вашего компьютера выскочило дополнительное окно:
"ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОСОЗНАННОМ ВЫБОРЕ
Скачивая нелицензионный продукт, в данном случае – аниме "Первый отряд", я отдаю себе отчёт в том, что лишаю себя и других возможности увидеть через два года не только продолжение фильма, но и в будущем – повторное рождение в российском кинематографе любого подобного явления. Судьба "Первого отряда", как смелого, новаторского и единственного в своём роде проекта, напрямую зависит от решения каждого зрителя в пользу похода в кино или покупки лицензионного диска. Пятилетняя история создания этого аниме говорит прежде всего о том, что в него была вложена душа создателей, а продолжающееся путешествие "Первого отряда" по фестивальным площадкам мира, среди которых уже были Канны, Москва и Локарно, указывает на его уникальный характер и знаменует победу России в жанре, которого практически ещё не касалась рука иностранца. Соглашаясь посмотреть пиратскую копию, я сознательно делаю выбор в пользу Голливуда, ежегодного собирающего самую внушительную дань с российского зрителя, и заранее отказываю отечественным художникам и режиссерам в месте под солнцем аниме".

 

Этот пламенный документ был бы уместен в обращении от кого другого, но только не от продюсеров (и, по совместительству, сценаристов) "Первого отряда". Да, глядя на экран, ты понимаешь, что люди отработали по полной (я про дизайнеров, художников и творцов спецэффектов), но что-то подсказывает мне, что продолжения не будет. Но не благодаря пиратам.

Сюжет расписывать нет смысла, сценарий – самая прямая и сухая вещь в данном случае. Он ровен, как линия кардиограммы у трупа: весь груз на себя взяла визуальная сторона фильма, и очень обидно, что даже одну мало-мальски интересную идею не смогли грамотно оформить. Я скажу, какие сценарии считаю слабыми и закончим на этом. Ненавижу, когда мне не показывают предысторию, а рассказывают её путем диалогов героев фильма! А "Первый отряд" грешит этим постоянно!!! У главной героини амнезия, окей, но можно от неё (амнезии) отвлечься и дать историю в деталях и картинках, а не путем "бла-бла-бла"?!

Угадайте – банальны ли диалоги в этой ленте? Есть ли в сценарии место юмору или захватывающему сюжетному повороту? Раскрывается ли по ходу пьесы хоть один характер? Теперь мне понятно, почему продюсеры не афишируют сумму, затраченную на "Первый отряд". Их бы свои же порвали на сотню маленьких медвежат!

Недавно Юрий Норштейн показал в рамках фестиваля российского кино в Израиле двадцать минут (!) легендарной "Шинели". Он делал эти двадцать минут почти тридцать лет, отрывок шёл без звука, потому что мастер еще не брался за звуковую дорожку, но в зале была благоговейная тишина. Я не пытаюсь сравнивать великого Норштейна и авторов аниме, но, если в твоем творении нет души, ему грош цена – какой бы ни был у него хронометраж. Но вот по поводу хронометража "Первого отряда" возникает много вопросов.

Представляю, как смеялась бы пресса и публика, заяви Бекмамбетов, что выпускает на экраны только половину "Ночного дозора", а вторую половину он сможет закончить, если народ нашей великой страны дружно пойдёт в кинотеатры и поможет отбить бабло. "Зато это беспрецендентный случай! – мог бы сказать Тимур, – впервые отечественный боевик с привкусом фэнтези на экранах России!"

Примерно так же нелепо звучат и напыщенные речи защитников "уникального продукта" от грязных лап пиратства. "Первый отряд" идёт 55 минут. Он не просто заканчивается, он обрывается титрами. Ни тебе пояснений, ни могильной плиты с ажурными "продолжение следует", ни хотя бы формального "оревуар" зрителям. Надя осталась последней. Ирония? Или неизбежное зло?

Итоги: ещё раз поклонюсь в ноги ХУДОЖНИКАМ. То, что создано ими, дает фору многим аниме-мирам, что я видел. Такой сочной, искуссной, притягательной анимации давно не видел. Это стОит видеть, друзья! Апокалипсис ВДНХ заставляет вспомнить пейзажи Сайлент Хилла, а осколки пионерского лета – вдохновенный шепот из лент Макото Синкая. За картинку – мои семь баллов. Остальные не заслужили. А ещё собрались выпускать на двойном DVD (несите ваши денежки)! Авторам – яд и харакири!

 

Павел Телешев. 3 декабря 2009

Подробно, с толком и расстановкой критиковать хочется далеко не всегда. В мире очень много плохо написанных книг и бездарно снятых фильмов, и рецензии пишутся далеко не про все. Критику, как правило, достаточно прочесть первые несколько страниц, чтобы выкинуть рукопись в корзину или написать "кг/ам" на форуме. Так что, если про какое-то произведение написана уничтожающая критическая статья, значит - критикующему оно хоть чем-то, но понравилось.
И правда, любого сознательного человека греет причастность к акту творения, тому невыразимому мигу рождения нового, который большинство из нас в себе задушили ещё в детстве, отчетливо понимая, насколько беспомощны были наши первые попытки что-то сказать миру по сравнению с "крылышкуя золотописьмом". Но участвовать - хочется, и лично мне нравится критиковать только хорошие идеи, в надежде указать авторам и сочувствующим пути к улучшению, предостеречь от тривиальных ошибок и закончить, разумеется, реверансом на тему "ну а дальше будь что будет", проводя черту между жёсткой критикой результата и безусловным одобрением самого акта творения.

Аниме "Первый отряд" хочется критиковать очень обстоятельно. Почему? Потому что, на мой взгляд, это шаг в совершенно правильном направлении - развитие в нашей стране сюжетной мультипликации перспективно по тем же причинам, что и в Японии - многие темы не могут быть сняты в кино. И Отечественная война выбрана верно, потому что это один из тех редких моментов отечественной истории, у которых есть однозначная эмоциональная оценка. Но ругать фильм надо много и беспощадно, есть за что.

Во-первых, за топорное исполнение основных канонов целевой ниши "сёнен" (подростки 10-15 лет, мальчики и девочки). С чего это я вдруг решил, что "Первый отряд" это сёнен, объяснять не стану, рассказ об основных жанрах аниме не есть предмет этой статьи, верьте на слово: многие внешние признаки говорят о том, что была сделана попытка сделать фильм для неких сферических российских подростков в вакууме, как основной аудитории. К сожалению, авторы даже не попытались понять, за чем именно эти самые подростки приходят в кино смотреть свои сёненские фильмы. Открою секрет - за примерами для подражания и за объектами для обожания. Проще говоря, за героями. И именно этого компонента в "Первом отряде" не оказалось вообще. Вы думаете, дорогие авторы, у Достоевского одни и те же личности кочуют из романа в роман случайно? Нет, он их знал до тонкости, он был с ними знаком (с некоторыми, правда, только во время припадков) и потому мог описать любые их душевные движения; а неведомое он домысливать не пытался и потому о нём не писал. Так вот, ни про одного из героев "Первого отряда" я не смог предположить, что это сам сценарист, или его сосед по парте, или школьная любовь - а при всей примитивности этот тест на качество меня не подводил еще ни разу, даже если ответ был "шизоидная компонента личности самого автора". Нет там личностей, одни схемы и бирки. "Крутой монах", "генерал НКВД", "немецкие диверсантки" в фильме одинаково пусты и унылы, как зеленая стеклотара в приёмном пункте. Даже главная героиня Надя, несмотря на то, что ей отвели львиную долю экранного времени, остаётся пустышкой, потому что беспомощно пытается напялить на себя сразу все амплуа сёнена - и решительного героя-вождя, и мастера кулака и меча, и застенчивой девушки, и гениального провидца. Мне возразят, что жизнь-то людей по амплуа не разводит и даже очень застенчивые девушки нередко проявляют… Всё так, но кино не жизнь, извольте изучить и соблюдать законы своей аудитории. Яркие и разные характеры - это основа сёнена, и только так.

Во-вторых, мертвечина в сценарии. Нет, ругать буду не за воскресших мертвецов (за них можно искренне хвалить, но об этом позже) а за выхолощенность, схематичность, отсутствие динамики и поворотов из "к лучшему" в "к худшему". Сценарий развивается из непонятного и плохо обусловленного начала (слабо представляю себе, чтобы бойцам Красной армии могли показывать такую самодеятельность, как ясновидящая пионерка) в уныло предсказуемый победный сюжет (добрая Надя победит злого фон Вольфа в момент истины, неясно только как, но догадаться тоже можно), рассказ перегружен непонятными, не имеющими развития деталями (воспоминания о мирной жизни, японская катана в шкафчике, монах-каратист, родители). Детали, подозреваю, должны были получить объяснение в сиквеле. Ошибка грубейшая, ведь это же был не сериал, ведь зрители ждали объяснений - здесь и сейчас. Правильно было сократить число непонятных предметов и ситуаций в два-три раза, но их всех к концу фильма разобъяснить, расставить по местам.

В-третьих, авторы совсем не следили за эмоциональной окраской своего произведения. Ну невозможно, дорогие мои, целый час держать аудиторию в возвышенно-героическом настроении. Через пятнадцать минут непрерывной героики зритель заскучает и потянется к выходу. Это прекрасно знают все профессиональные сценаристы: даже в самом мрачном голливудском ужастике обязательно есть пара-тройка смешных и пара-тройка спокойных или романтических моментов. Термин даже такой есть в профессиональном жаргоне "comic relief" (прочтите сами в словаре). Если хочется более глубокой теории, то можно прочесть знаменитые "Девять рассказов" Дж. Д. Сэлинджера, каждый из них посвящён одному из девяти чувств, составляющих, по мнению уважаемой индийской философской школы, основу эмоциональной жизни людей. Чувства эти суть любовь, смех, сочувствие, гнев, храбрость, страх, отвращение, прозрение, спокойствие. Можно не соглашаться с предложенной гаммой, но несомненно, что хороший фильм проведёт нас не менее, чем по пяти-шести из этих состояний. И это признак профессионализма в сценарии. А в "Первом отряде" нам предлагают унылую жвачку из храбрости, не разбавленной ничем, даже шутками. Да да, там негде смеяться (вполне достойный барыга Л. Д. Троцкий, менявший редкий значок на гранаты и пулеметы, промелькнул слишком быстро, не успев стать комическим персонажем), да, смеяться негде, а это, по-моему, приговор.

Отдельно, в-четвёртых, необходимо сказать о романтике. Любви, эротике, сексе - как кому больше нравится. В профессиональном аниме её нет только в произведениях целевой группы "кодомо" (дети до 10 лет). А в сёнене она не просто есть, она там важнейший элемент отношений между главными героями, предмет для споров между поклонниками на тему "любит или не любит", "признается или промолчит?". И что нам показали в "Первом отряде"? Один долгий взгляд в яблоневом саду и братский поцелуй! И всё! Ни страшных рассказов после отбоя в пионерлагере, ни трогательного касания плечами у костра, ни девичьих посиделок. Вся нежная романтика советского времени куда-то пропала. То ли у авторов мало личного пионерско-комсомольского опыта, то ли написать как следует было недосуг. Ещё раз, потому что это важно: романтика в сёнене обязательна, дорогие авторы.

Мне кажется, что, если исправить хотя бы эти четыре пункта: сделать четыре-пять ярких характера, переписать сценарий, сделав его более драматическим и менее предсказуемым, добавить немного комедии и много романтики, то шансы на успех у сиквела будут очень высоки. Но почему мне так нравится идея сиквела?

А вот почему: "Первый отряд" это правильно и вовремя появившаяся концепция, у неё может быть большое будущее. Перерисованные в мультфильм кадры хроники, знакомые пейзажи и сюжеты - наполнились для меня новыми смыслами, стали ближе и роднее. Настенный пионер-герой, ожив в анимации, может вполне стать образцом для поколения без цели. Через аниме можно сказать многое, что сейчас не может быть произнесено и сыграно актером с экрана, с его самоцензурой. Через аниме можно задать подростку многие вопросы, от которых он отмахнётся, если ему их зададут в школе. Через аниме можно объяснять простые вещи, которые в нашем стебно-чернушно-братковом коммерческом кино не говорят, опасаясь обвинений в банальности.

Хватило бы только смелости авторам не отредактировать самих себя ещё раз.

 

Николай Казак. 23 декабря 2009

© Ольга Лобач, Сергей Котельников, Павел Телешев 2007 - 2014

bottom of page